med eller utan ryggrad.

dagarna blandar jag ihop, det ar med nod och nappe haller jag koll pa veckodagarna och jag vet inte alls om det ar nagot bra eller nagot daligt. men nagon typisk dag for chilenska svenskan kommer det nog aldrig kunna berattas om ar jag radd.

och det dar skrevs for en vecka sedan men det forvirrande sprakutovandet borjar fullkomlig sla knut pa synapstradarna och orden kommer inte langre sjalvmant. och eftersom jag sjalv inte har koll pa dagarna langre underlattar det inte heller for att aterge for andra mina tidsfordriv.

but there's been no more robbery, the epidemia in the hostel have now turned in the towel and i've both welcommed and waved goodbye to my sister and my father, as they showed that i'm not the only one with spontanious genes in the family, as they turned up in chile for five days. their gifts of  'knackebrod', swedish candy and swedish books was kind of a nice gesture and i hope i earned it by being their personal guide in santiago and valpo. braulio, my 35 year old co-worker, a chilean guy trying to be  25 but ends up acting 7, was very dissapointed though, not getting the chance to meet his "suegro", his future father-in-law he belive...but i really don't fall for his marenga-moves.
what more?... i fill my days walking around in valpo, visiting some of the artgalleries and craftshops, have random chats with buisnessman and less fortunate people about their relatives in sweden (in Tierp and Lulea and Tensta...) and sometimes they just want to have a sit beside me for a minute, writing me a poem with a handwriting beutiful as art. i kind of like that.
i also like the dogs that each have "their" corner and i like see them trying to catch the fishes in the fontain on "our" plaza. i like spending a day in Reñaca on one of the best beaches in Chile, i like buying kitchy candles for me and my other co-worker Jons shoebox, the room we stay for free in when working two days a week at the hostel. i like my private teacher in spanish Gisell and spending a class on Café con letras learning chilean slang for being drunk and haveing a hangover, i like spending an hour doing different sounds with my chico favorito Aleko, a one year old man that will say his first words any day now. and i find it interesting being hit on by our personal basura-man, a guy that pics up our garbage every day. by some reason he speaks very good english, still i find it hard to take him serious when asking for a date with in a garbage suit, holding a matching bin bag.

and i really do enjoy meeting all this new people, some stays a day, more often they get stuck for a much longer time than they had planned for. belive me, it's not any random place I've ended up at, though i don't know if i ever are going to be able in words discribe the vibe of  Valpo.
and i won't even try to present even a few of the entertaing characters that have been staying at the hostel. but they indeed have been entertaining. mr moose who was obsessed with birds probably is still the no 1, though.

absolut tillrackligt med engelska. "tyvarr" har mina forsta svenska gaster nu anlant, tva flicks stannade en natt men Nichlas verkar ha potential for att fastna.  detta har da foranlett till att jag nu spontant borjar prata svenska med personer jag vet pratar engelska och att Nichlas tilltalas pa engelska. det lar bli mer forvirrande nar nu tva danskar och en norsk tos har gjort entre och det visar sig att alla har olika rakneord och att frukost ar dansk lunch, lunch som danskarna trodde var middag pa svenska, pga av dess namn, och missforstanden ar som upplagda.

och Emmy, apprapa missforstand. Jon, utbildad kock som sin fordel, vagrade ge sig i striden angande diskussionen vad som innehaller mest koffein och jag tvingades ut pa varldssvida webben. enligt wikipedia som iochforsig skulle kunna vara skrivet av Jon om vi har otur, ar dock tein och koffein typish samma sak sa te innehaller ocksa koffein. te innehaller 80 mg koffein, en stark kopp kaffe 120 mg, vilket tydligen ska vara ungefar samma mangd koffein som i espresso pga av samma mangd kaffepulver. av detta drar jag slutsaten att emmy vann pa hemmaplan eftersom svenskt kaffe ar just en stark kopp kaffe, medan Jon far bucklan utomlands, eftersom vi far noja oss med Néscafe ("no es café" som ar den spanska ordvitsen), och tet har lar innehalla mer koffein har.

och systra mi, har samtalat med Carmen men dealen var densamma som pa detta hostel. arbete for husrum sa det bidde inget. jag satsar pa att bli walkingtour guide istallet. eller vad tror du om att salja stenar?


vi hors om en stund, mahanda. hoppas ni ar radda om er.




joel min van med en bil, det kravs en dare for att behalla forstandet...malin min hala insekt det vet du allt om, liksom snart allt om shakespears hemland, ja hoppas han inte kanner konkurrrens i sin grav. cecilia raring du maste laga pannkakor at mig nar vi ses igen, jag ger dig Mangolassins allt i utebyte. och det mesta av ingredienserna till den favvodrycken far jag av ni Underbara dansanta Barn pa Bar pipers som jag tror att ja kommer att dansa mig igenom hela livet nar jag inte grater av skratt med sexess och ert potpurri av egenskaper som alltid far mig att tappa hakan, liksom du alltid har fatt mig att gora Karin! impad av och glad ar jag helt igenom av att kanna 2000-talets fina hippe Idaluring och systra mi, du vet att ja anda tycker mest om Dig.




Kommentarer

Kommentera inlägget här:

Namn:
Kom ihåg mig?

E-postadress: (publiceras ej)

URL/Bloggadress:

Kommentar:

Trackback
RSS 2.0